"SE PROMENER D'UN PAS AGILE AU TEMPLE DE LA VÉRITÉ LA ROUTE EN ÉTAIT DIFFICILE" VOLTAIRE
mai 28, 2023
Federal President Frank-Walter Steinmeier
at the central commemorative event marking the
80th anniversary of the beginning of the uprising in the Warsaw Ghetto
in Warsaw/Poland
on 19 April 2023
„ZEIT GEZUNT CHAVEYRIM UN FREIND, ZEI GEZUNT YIDDISH
FOLK, DERLOZT NISHT MER ZU AZELCHE CHURBOYNES.“
[“Farewell, my friends. Farewell, the Jewish people. Never again
allow such a catastrophe.”]
It is difficult to address you today, here where the Warsaw Ghetto
once was. And for this reason I don’t want to begin with my own words,
but rather have one of the heroines of the Ghetto speak, in the language
that was spoken by so many Jews here in Warsaw, in Poland, in Europe.
In the language that Germans wanted to eradicate. The painter Gela
Seksztajn left us this devastating will and testament before she was
deported to Treblinka with her little daughter Margalit.
It is so necessary, yet so difficult to come here as a German and
as Germany’s Federal President. The terrible crimes that Germans
committed here fill me with profound shame. But it also fills me with
gratitude and humility to be able to participate in this commemoration,
as the first German head of state to do so.
President Duda,
Thank you for inviting me to come. It means more than I can say
for me to be here today together with you and your compatriots, to join
in remembrance together with you, President Herzog, together with you,
Marian Turski, Krystyna Budnicka, Elżbieta Ficowska.
Berlin, 19/04/2023
Page 2 of 4
I stand before you today as Germany’s Federal President and bow
down before the brave fighters of the Warsaw Ghetto. I bow down before
the dead in grief and sorrow.
“Steely and ruthless, the first cold days sweep away those who are
already living on the street, who have sold all of their clothing and are
weak as autumn flies. The incredible vitality of Warsaw’s Jews is in vain.
They cry out and defend themselves to the end, to the last hour and
minute, but this hour and minute will come.”
Rachel Auerbach, who was herself forced to live in the ghetto,
wrote these lines in her diary. How much pain fills these few sentences.
How much grief. But also, how much composure. Rachel Auerbach knew
that the Jews of Warsaw were lost. It is to her records and those of the
other contributors to the Ringelblum Archive that we owe our knowledge
of the atrocities the Nazis perpetrated here – and the memory of a world
that they obliterated.
“A city is destroyed and a people is destroyed,” wrote Rachel
Auerbach. It is shocking to read of the horror that was suffered by the
people behind the high walls of the ghetto. It is a report straight out of
hell. But it is also deeply moving to read of the strength, the humanity,
the courage that so many people retained. Even love had its place in the
ghetto, as the great Marek Edelman so poignantly recounted.
The young people around Mordechai Anielewicz, Marek Edelman,
Yitzhak Zuckerman and many others, the heroes of the Warsaw Ghetto,
showed unimaginable courage in darkest night. They wanted to send a
message: a sign of unshaken dignity in the face of certain death. They
rose up against brutal injustice, against despotism, terror, murder. Their
courage shone out far beyond Warsaw and encouraged others. Their
courage shines out into our present, too.
Rachel Auerbach and Marek Edelman were among the few
survivors of the ghetto. Their whole life long, they saw it as their task to
bear witness. Rachel Auerbach in Israel, Marek Edelman here in Poland.
“We who survived leave this to you, so that the memory […] will not be
lost.” That is their legacy to us: to preserve and pass on this memory.
So that what happened will not happen again, as the great Primo Levi
said. That is the duty that they leave to us. That is the duty that the
POLIN Museum has taken on. To preserve the memory of Jewish life in
Poland and Europe. Jewish life that has flourished once more and will
continue to thrive.
This is why it is so important for us to remember. This is why it is
so important for us Germans to remember. Gela Seksztajn, Rachel
Auerbach, Marek Edelman, Mordechai Anielewicz, Emanuel Ringelblum
– who knows their names in Germany today? Reflecting on the crimes
that the Germans committed here in occupied Poland, here in the
Warsaw Ghetto, deserves a greater space in our memory.
Berlin, 19/04/2023
Page 3 of 4
That is why it is so important to me to be here today. I am here
today to say to you that we Germans are aware of our responsibility,
and we are aware of the duty the survivors and the dead have left to us.
And we accept it. For us Germans, no line can ever be drawn under the
responsibility imposed by our history. It stays with us as a warning and
a duty for both the present and the future.
Germans invaded Poland. They attacked Wieluń on 1 September
1939. It was the beginning of the Second World War – which we
commemorated together in Wieluń and here in Warsaw four years ago.
A war that was to claim the lives of well over 50 million people, including
millions of Poles. A war that, here and in the east of Europe, became a
murderous war of annihilation. A war that led into barbarity.
Germans meticulously planned and carried out the crime against
humanity that was the Shoah.
Germans persecuted, enslaved, murdered Europe’s Jews, the Jews
of Warsaw, with a cruelty and inhumanity for which we have no words.
The fact that the man primarily responsible for the liquidation of the
ghetto, the brutal and cynical butcher Jürgen Stroop, was from the city
where I was born is a historical coincidence, but one which compelled
me repeatedly to consider the hell of the Warsaw Ghetto, the victims
and the diabolical perpetrator and his accomplices. It is also true that
far too few of the other perpetrators were held accountable after the
war.
I stand before you today and ask for your forgiveness for the
crimes committed here by Germans.
President Duda, President Herzog,
Many people in your two countries, in Poland and in Israel, gave
us Germans the gift of reconciliation despite these crimes, despite the
crime against humanity that was the Shoah. What an unspeakably
precious gift that was! A gift that we could not expect and had no right
to expect. It was this gift that made it at all possible for our countries,
Poland and Germany, Israel and Germany, to now be united in deep
friendship. This friendship between our countries is truly a miraculous
achievement! It is miraculous after the unprecedented crimes of the
Germans – and it is the achievement of the generations before us, the
brave, painstaking work of Israelis, Poles and Germans who reached out
to one another across the abyss of the past – for a better future.
Today, 75 years after the State of Israel was founded, almost 60
years after the Polish bishops’ letter, more than 50 years after Willy
Brandt fell to his knees here in this square, almost 40 years after the
first Israeli state visit to Germany, by your father Chaim Herzog, we
stand here, dear Andrzej, dear Bougie, in this historic place, in
remembrance of those who were murdered and in acceptance of our
responsibility for the miraculous achievement of reconciliation. I know
Berlin, 19/04/2023
Page 4 of 4
that all three of us are bound by the same commitment. We must and
we will preserve the miraculous achievement of reconciliation and carry
it forward into the future.
The most important lesson to be learned from our history is: Never
again! Nigdy więcej! !עוד לא לעולם Never again racist fanaticism, never
again unbridled nationalism, never again a barbaric war of aggression.
Never again – this is the basis of our shared Europe. All of us here joining
in remembrance today believe in our shared future and our shared
values: the respect for international law, the peaceful coexistence of all
human beings in freedom and democracy.
With Vladimir Putin’s illegal attack on a peaceful, democratic
neighbouring country, he has made a mockery of these values and
destroyed the foundations of our European security order. The Russian
President has violated international law, called borders into question,
committed land grabs. This war is bringing immeasurable suffering,
violence, destruction and death to the people in Ukraine.
In Poland, in Israel, you know from your history that freedom and
independence must be fought for and defended. You know how
important it is for a democracy to show that it is vigilant and capable of
defending itself.
Yet we Germans, too, have learned the lessons from our past.
Never again: that means that there must be no brutal war of aggression
in Europe like that waged by Russia against Ukraine. Never again: that
means that we stand firmly by the side of Ukraine – together with Poland
and our other allies. We are providing Ukraine with humanitarian,
political and military support – together with Poland and our other allies.
Never again: that means that we, the liberal democracies, are strong
when we act together and in unity.
This is what I mean when I speak of the responsibility imposed by
our history. We Germans will fulfil this responsibility for defending peace
and freedom. And I am convinced that our countries, our liberal
democracies, have grown even closer in the past months. Our friendship
now rests on an even firmer foundation.
Here in this square, by the memorial to the Warsaw Ghetto
Uprising, I stand before you in grief and humility. I affirm our
responsibility for the crimes of the past and our responsibility for our
shared future!
Thank you.
https://www.youtube.com/live/ua-UC2G7GMw?feature=share
Entrez votre adresse mail pour suivre ce blog et être notifié par email des nouvelles publications.
« SE PROMENER D’UN PAS AGILE AU TEMPLE DE LA VÉRITÉ LA ROUTE EN ÉTAIT DIFFICILE » VOLTAIRE
Entrez votre adresse mail pour suivre ce blog et être notifié par email des nouvelles publications.
© Copyright 2023 Blogazoi - Tous droits réservés.